無題 ~for her~(untitled ~for her~)
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Kunio Tago
手を繋いでふたりで歩いた
teotsunaide futaridearuita
些細な事に泣いたり笑ったりした
sasainakotoni naitari warattarishi ta
あの頃の私達は無邪気に輝いてた
anokorono watashi tachiwa mujakini kagayaiteta
今もしもひとつだけ願いが叶うなら
imamoshimohitotsudake negaigakanaunara
君にもう一度会いたい
kiminimouichido aitai
あの雲を越えて空へと続く
anokumookoete soraetotsuzuku
果てなき道のりを
hatenaki michinorio
君はひとりきり歩いてく事
kimiwahitorikiri aruitekukoto
あの日決めたんだね
anohi kimetandane
ここに伝えたい事も話したい事も
kokoni tsutaetaikotomo hanashi taikotomo
こんなにたくさん残したままで
konnani takusan okoshi tamamade
手を離してふたりは歩いた
teohanashi te futariwaaruita
些細な事でぶつかり意地張ったりした
sasainakotode butsukari ijihattarishi ta
くだらない喧嘩さえも今では愛しいよ
kudaranai kenkasaemo imadewa itoshiiyo
今もしもひとつだけ願いが叶うなら
imamoshimohitotsudake negaigakanaunara
君にもうー度会いたい
kiminimouichido aitai
あの雲を越えて空へと続く
anokumookoete soraetotsuzuku
果てなき道のりを
hatenaki michinorio
いつかは誰もが辿るのならば
itsukawadaremoga tadorunonaraba
きっと待っていてね
kitto matteitene
そしてその時は数え切れない 想い出達と
soshi tesonotokiwa kazoekirenai omoidetachito
共に語り明かそう
tomonikatariakasou
君のいる場所から私は見えるかな
kiminoirubashokara watashiwamierukana
見守っていてくれるかな
mimamotteite kurerukana
ありふれた言葉かも知れないけど
arifuretakotoba kamoshirenaikedo
私の心の中で
watashino kokorononakade
君はいつの日も君のままで
kimiwaitsunohimo kiminonanade
生き続けてるから
ikitsuzuketerukara
何度季節が巡っていったとしても
nandokisetsuga megutteittatoshi temo
ふたりの日々は色褪せない
futarino hibiwairoasenai
手を繋いでふたりで歩いた
teotsunaide futaridearuita
些細な事に泣いたり笑ったりした
sasainakotoni naitari warattarishi ta
中文翻譯:
手牽手兩人並肩走著
為了些許小事又哭又笑
那時的我們是那麼天真而閃耀
如果說現在有一個願望能實現
我但願再次與你相見
越過那片雲彩一直連向天際
那條沒有盡頭的道路
那一天你決定
要獨自走下去
有這麼多想要傳達想要告訴你的話
就這麼留在這裡
放開手兩人繼續走
為了些許小事槓上逞意氣
無謂的爭吵如今感覺卻很窩心
如果說現在有一個願望能實現
我但願再次與你相見
越過那片雲彩一直連向天際
那條沒有盡頭的道路
若總有一天大家都能走到那裡
請你一定要等我過去
到時候就讓我們與數不盡的
回憶一起暢談到天明
從你所在的地方是否可以看得到我
是否會守護著我
或許這是陳腔濫調也不一定
在我的心中
你一直都是那一天的你
永恆的活下去
無論季節幾番流轉
屬於我倆的歲月永不褪色
手牽手兩人並肩走著
為了些許小事又哭又笑
- Mar 01 Sat 2008 22:40
ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2007-2008
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言